Showing posts with label religione. Show all posts
Showing posts with label religione. Show all posts

Saturday, October 2, 2021

What would you do for friendship?

Some days ago, I witnessed an unexpected sign of friendship among colleagues. A colleague of us told in the evening that she was sick, she had back pains and couldn't come to work the day after, nor working from home, because she couldn't even sit. It came out that she didn't have any medicament, painkiller or similar at home. A German colleague of us offered to bring her a good (and common) painkiller, as she just had the same problem a few days before. Even though it was late (9 pm), dark, and not quite warm, she jumped on her bike to bring some relief to a colleague, who a German would classify as "Bekannte" (acquaintance), not as "Freundin" (friend).

Not in A-minor, but after August Moll. Pharmacy in Vienna.
You might think that Germans are "cold", but when you are in need, they help! Many Italians, apparently much friendlier, promise to help, but find all kind of excuses, when you really ask them. Would have I done the same for this colleague, instead of criticizing her for not having painkillers at home or not running to a 24h pharmacy? We live in a big city, it would have not been a problem to get medicines, even delivered, also in the middle of the night. Honestly, for a good friend, yes, I'd have done it. For a colleague? Cannot say. Probably yes, if she specifically asked me to.

That's another point. If I was sick, would have I asked for help? I'm so proud that I tend not to ask. And not to accept the offered help. She had no problems accepting and I'm pretty sure that she'll find the way to return the favor, without urge, without feeling that she has debit. Last but not least, the noble colleague, the angel on bike, is lutheran, but not much active in the church. How many active catholics would have done the same? Religion as nothing to do in this case, it is a matter of "Erziehung", education, and humanity. A good lesson for all of us.

Friday, November 20, 2015

Japan 4.0

4th time in Tachikawa, again for a symposium and in the framework of the successful collaboration between Japan and Belgium. A full experience, as always. This post will be partly in Italian, because some ideas would be too difficult to be expressed in a foreign language and because these thoughts are mostly of interest for my Italian friends.

Journey
Outbound Flight with Austrian and inbound with Lufthansa. It is was a very cheap combination, but extremely agreeable. A bit of nostalgia had hit me by seeing again pictures of Vienna and listening to Strauss’ music, as every time I board an Austrian plane. It didn't last long, though, because the usual manners of the flight attendants and the meals offered on board have reminded me what I did not like of Vienna. I had a tight connection in Vienna, but luckily the flight had 2h30 delay. On the way back, flying with Lufthansa, I was more comfortable. It is always a long flight (about 12 hrs to reach Europe) and I get easily bored, I don't sleep much, especially when my neighbor is snoring... Now there is a direct flight connecting Brussels with Tokyo, but it is still too expensive.

Religiosity
On the way to Tachikawa from Narita Airport, on the train, I met another Italian (I know, we are everywhere and we recognize each other immediately). This fortunate meeting offered me the opportunity not only to discover a part of Tachikawa I didn't know, but also to think about religions and the way we deal with them. (The following two paragraphs are in Italian).

La ragazza incontrata è un monico buddista ma anche una cattolica osservante, ossia ha abbracciato una filosofia di vita ed un cammino spirituale di tipo buddista che non solo non sostituisce ma addirittura sostiene la fede individuale, tanto che tra i suoi amici ci sono anche ebrei e musulmani. In sostanza, il buddismo da lei praticato non costituisce una religione a sé stante, ma un percorso filosofico. Ho visitato un tempio molto importante per questa scuola e lei pazientemente mi ha spiegato il significato dei vari riti. Il mio approccio alla religione, forse più “luterano” per certi aspetti che “cattolico”, ossia con dubbi, domande e ragionamenti (non ho mai amato il dogmatismo) non è cambiato, ma la sua esperienza mi ha fatto riflettere sul fatto che per lei il buddismo ha avuto la stessa funzione che per me ha la musica sacra. Il cammino è importante tanto quanto l’arrivo, perché la nostra vita non è altro che un lungo percorso verso una destinazione che forse mai raggiungeremo, ma che vediamo solo con la Fede.

Sinceramente consiglierei una chiacchierata con questa ragazza a tutti i miei amici estremisti, sia quelli tradizionalisti cattolici sia quelli rabbiosamente atei. Entrambi potrebbero imparare che la pace e l’amore fraterno risultano dal rispetto per il pensiero altrui. Rispetto significa anche interesse, perché c’è sempre da imparare e motivo di crescita. Sono onestamente stufa di moniti per le frequentazioni non strettamente cattoliche da una parte e commenti irrispettosi verso i credenti dall’altra. A tal proposito, vorrei ricordare che criticare l’istituzione è lecito, ma non deridere chi crede (o non crede), di qualsiasi religione si tratti!

Japanese style
Back to English, for something that has never happened before. On Sunday morning I overslept, despite the alarm! I was tired for the flight, but I always woke early. This time I almost missed breakfast in the hotel, after sleeping for about 12 hrs!

The Japanese experience has been dominated by food this time. From the traditional tea shop where the owner has explained with drawings the different varieties of tea, to the traditional restaurant for the final dinner offered by our Japanese counterpart, where four cooks were there only for us and we ate the famous fugu (puffer fish, pesce palla, lethally poisonous if not cut as it should). In between we had a delicious (after party) dinner in another restaurant, with a lot of food and sake, with Japanese professors and their students, heartily laughing and seriously discussing about science like in any corner of the world when among geologists. We had also a funny experience with a shabu-shabu place, due to the complicated order in Japanese. It is extremely difficult to communicate with locals, because even the gesture is quite different from the european style.

Science
The reason for the journey was the annual symposium on Antarctic meteorites. Scientifically very interesting for both sides, even though a very few foreigners attended it. After the symposium, those of us in the established collaboration between Japan and Belgium had a private meeting to discuss the future of the collaboration and the strategy for investigating the samples we have. I must admit that my mixed Italian-German dedication to science is sometimes in contrast with the complex way of dealing with problems typical of Japan or the Belgian easiness.

Actually, I was a bit surprised when my boss proposed to extend my stay in Japan for a couple of days. I said no, firstly because I had already other commitments in these days in Brussels and secondly because scientific research is not more important than my life (it took a long time, but now I’ve learned). I’m always happy to work on Sundays or bank holidays, I’m flexible in changing my plans if possible, but not when I’m on the other side of the Earth, just the day (less than 24hrs) before the planned flight (booked months in advance). I love my job, but I’ve already given up too many times things that I love as well, just for prioritizing  (sometimes) useless tasks. The fact that I don’t have a husband and children waiting for me at home does not imply I don’t have a life outside the office. I thank my other boss, another woman in science, for having understood my point and having supported my "no". 
 
Paris and Brussels

Finally some thoughts on what happened in Paris on Friday 13th. I read the news only upon arrival in the hotel. Initially shocked for what they dared to do, then for the reaction. I don’t think that further violence is the best answer to a similar attack in the heart of Europe. I don’t think that religion has something to do with the behavior of terrorists. I don’t think we should restrain from living normally because of fear. Death comes always unexpectedly, for a bunch of causes. An increase in security check is due (like I saw at Frankfurt airport), similarly to our regular health checks, but cancelling events such as football matches or concerts is a bit too much in my opinion. However, I do find a bit weak the general behavior of Belgium with respect to the issue.

The reaction of Japanese people was also surprising. A colleague, temporary in Belgium, was reconsidering the idea of coming back. The lady at the airport desk asked me about Brussels, as she thinks that the place is not particularly safe in this moment, but she should come for working. I indeed consider Brussels not particularly safe in comparison with other european cities, but for completely different reasons (crazy driving style, number of thefts, rapes, etc.). If we consider natural disasters and even terrorism, Japan might appear even more dangerous.

In conclusion, even though the cultural difference is a bit shocking and the journey extremely tiring, I'm happy to come back to Japan whenever possible!

Wednesday, August 7, 2013

De Fide

Torno a scrivere in Italiano, solamente per un post, perché la questione merita una maggiore attenzione alla parola. Il grande Eugenio Scalfari ha recentemente pubblicato un intenso intervento su Repubblica a proposito dell'attuale papa, Francesco. Nell'articolo pone 3 domande al papa, ma mi permetterei di dirgli che non occorre essere ricevuto dal papa in persona per rispondere a simili quesiti. Qualsiasi sacerdote o credente dovrebbe poter rispondere. Purtroppo non è sempre così ed uno dei maggiori difetti di una parte del clero è di rifuggire il dialogo e la discussione critica. Proviamo dunque a rispondere ai quesiti di Scalfari, pur nella mia ignoranza, per fare umile autocritica, non certo per presunzione di potersi sostituire al capo della Chiesa di Roma o alla Congregazione della Fede (l'organismo preposto a simili risposte, non il papa). Ovviamente le risposte sono frutto del mio ragionamento e della mia educazione, non hanno alcun valore, potrebbero addirittura essere considerate eresie, ma spero siano lo spunto per un tentativo di pensiero proprio. 

"Prima domanda: se una persona non ha fede né la cerca, ma commette quello che per la Chiesa è un peccato, sarà perdonato dal Dio cristiano?"


A che gli servirebbe il perdono di un Dio cristiano cui non crede? Il perdono è un dono e quella persona che non si pone dubbi sulla propria esistenza probabilmente rifiuterebbe un simile regalo. Oltretutto, per la Chiesa di Roma, il perdono va chiesto. Si deve riconoscere di aver sbagliato e pentirsi del proprio errore. In questo caso credo che una persona venga perdonata anche senza dover fare la coda presso un confessionale.

"Seconda domanda: il credente crede nella verità rivelata, il non credente pensa che non esista alcun assoluto e quindi neppure una verità assoluta, ma una serie di verità relative e soggettive. Questo modo di pensare per la Chiesa è un errore o un peccato?"



Ho sempre fatto mio il motto "dubito ergo credo". Porsi delle domande è la via verso la fede. Personalmente ammiro molto le persone dotate di fede spassionata, che credono senza ombra di dubbio. Qualche volta i dubbi ci sono, lo spirito critico acquisito con la scienza pesa, ma l'impegno per trovare la Risposta c'è tutto. Ritorna il concetto della domanda precedente, se uno non crede che interesse ha nel giudizio della Chiesa sul suo modo di pensare?

"Terza domanda: Papa Francesco ha detto durante il suo viaggio in Brasile che anche la nostra specie perirà come tutte le cose che hanno un inizio e una fine. Anch’io penso allo stesso modo, ma penso anche che con la scomparsa della nostra specie scomparirà anche il pensiero capace di pensare Dio e che quindi, quando la nostra specie scomparirà, allora scomparirà anche Dio perché nessuno sarà più in grado di pensarlo. Il Papa ha certamente una sua risposta a questo tema e a me piacerebbe molto conoscerla."


Questa domanda mi sorprende. Gentile Scalfari, non c'è già abbastanza letteratura sull'argomento? Non si trova già la risposta nei Vangeli? Pure la "scommessa" di Pascal prende in considerazione la cosa. Se per i non credenti con la scomparsa della specie umana scomparirà tutto il nostro mondo (non la Terra, mi riferisco alla filosofia, alla religione, alla letteratura, alla musica, etc.), per i credenti si tratta di un passaggio, di un'evoluzione ad un'altra vita.

In conclusione, davvero mi aspettavo di meglio da un fine pensatore come Scalfari, con tutto il rispetto per la persona in questione. Se un non credente si pone delle domande, s'interessa al giudizio della Chiesa (che non è giudice) e del suo Dio sulle sue azioni, forse è sulla via della conversione. Forse no, vuole solo fare il polemico di turno, cosa che va tanto di moda di questi tempi ma che non mi permetterei mai di sospettare nel celebre giornalista. In ogni caso ben venga una riflessione sull'argomento!